What we offer you...

Language combinations

TUES offers qualified translations in the language combinations:

English -> German | French -> German | French -> English | English -> French

My translation and localization work is based on relevant European standards and the good practices in translation.

Further information on quality in translation ...

Technical Translations

TUES translates your technical documentation such as product descriptions, manuals, operating and maintenance instructions, design specifications, data sheets etc. into German and adapts them to the German conventions for technical texts. All translations are submitted to stringent quality control.

Further information on quality in translation...

TUES offers short delivery times and competitive prices. We also grant discounts on high-volume translation orders and on texts that repeat themselves in the same or any other document that we have translated for you.

Further information on prices for translations ...

The terminology is compiled with reference to the project and the company. TUES sets up and maintains your in-house terminology in the form of a list, glossary or database.

For any translation project, you will receive a free cost estimate per e-mail within one workday. Please do not hesitate to contact us.

Rush service

Our rush service is available for your urgent translations. We deliver short texts up to three pages (approx. 1,000 words) in 24 hours during the week and from Friday to Monday on weekends. Urgent translations with higher word counts will be handled according to the desired schedule to the extent reasonable and practicable.

Further information on the handling of urgent translations ...

Localization of advertising material

TUES localizes your website contents, catalogues and brochures in German and delivers the files ready for publishing on request. In addition to standard formats, we also handle all kinds of DTP-files in cooperation with our partner layouter and deliver the German texts ready for printing.

Further Information on ready-to-print solutions ...

We translate and localize your web site contents in your CMS. There is no need to export and re-import your texts and pictures.

Proofreading and text optimization

TUES will review your German documents on request and put the finishing touch to them. In addition to correcting spelling mistakes and grammar errors, I will polish your style and optimize the text in view of its intention and the target group. I am pleased to offer colleagues proof-reading in accordance with the four-eyes principle. 

Copyright Eva Schwarz 2018